-
地暖无秋色,江晴有暮晖。空馀蝉嘒嘒,犹向客依依。村小犬相护,沙平僧独归。欲成西北望,又见鹧鸪飞。
译文及注释
地暖无秋色,江晴有暮晖。南方泥土中的温暖,使大地之上看不到丝毫北方秋日里肃杀萧瑟的景象。在这个晴朗的黄昏,冉冉西下的斜阳正将残留的余晖洒落在江上。地暖无秋色,江晴有暮晖(huī)。
路:全唐诗校:“一作道。”空馀蝉嘒嘒,犹向客依依。在这幽寂的日暮时分,我只听到秋蝉微弱而清脆的鸣叫声。这秋蝉犹如向我这个异乡人吟唱着生命即将离去的挽歌,倾诉着对大地的依恋,同时又似乎在向我寻求着最后的怜惜与呵护。空馀蝉(chán)嘒(huì)嘒,犹向客依依。
嘒嘒:蝉鸣声。村小犬相护,沙平僧独归。走进小小的村落,狗儿相互护卫着主人的家园,不让陌生人靠近。这时,一位僧侣走在江边平整的沙地上,独自归向自己的寺院。村小犬相护,沙平僧独归。欲成西北望,又见鹧鸪飞。我抬头向着西北望去,我多么想见到我来时的地方——长安。可是,又一次见到的只是从树丛中飞起来的鹧鸪。欲成西北望,又见鹧(zhè)鸪(gū)飞。赏析
参考资料: 1、习古堂国学网.桂林路中作