关于中秋节的故事英文 篇一
The Legend of Chang'e and Hou Yi
Long ago, in ancient China, there lived a beautiful woman named Chang'e and a skilled archer named Hou Yi. They were a happy couple living a peaceful life together. However, their lives took a dramatic turn when ten suns suddenly appeared in the sky, scorching the earth and causing chaos.
Hou Yi, known for his exceptional archery skills, took it upon himself to save the world. He climbed to the top of Kunlun Mountain and shot down nine of the suns, leaving only one to provide light and warmth to the earth. The people were grateful for his bravery and hailed him as a hero.
One day, Hou Yi received an elixir of immortality from the Queen Mother of the West as a reward for his heroic deeds. However, he did not want to become immortal without his beloved wife Chang'e. He entrusted the elixir to her for safekeeping.
But one day, a greedy apprentice of Hou Yi discovered the elixir and demanded that Chang'e give it to him. Knowing that she couldn't escape, Chang'e drank the elixir herself. She immediately felt her body becoming lighter and lighter until she floated up into the sky, landing on the moon.
Hou Yi was devastated by the loss of his wife and gazed at the moon every night, missing her dearly. To honor her memory, he placed her favorite fruits and cakes on a table in their courtyard and offered them up to the moon as a sacrifice. This tradition soon spread to other households, and it became a custom to offer sacrifices to the moon on the Mid-Autumn Festival.
To this day, people celebrate the Mid-Autumn Festival by gathering with their loved ones, appreciating the full moon, and indulging in mooncakes. The legend of Chang'e and Hou Yi serves as a reminder of the importance of love, sacrifice, and cherishing the ones we hold dear.
关于中秋节的故事英文 篇二
The Jade Rabbit on the Moon
In Chinese folklore, there is a popular legend about the Mid-Autumn Festival involving the Jade Rabbit who resides on the moon. According to the legend, three immortals disguised themselves as beggars and visited a village, seeking food and shelter. Only an old woman named Chang'e offered them kindness and hospitality.
In gratitude, the immortals revealed their true identities and told Chang'e about the elixir of immortality that grows on the moon. They instructed her to consume a small portion of the elixir each year to gain immortality. However, Chang'e became greedy and consumed the entire elixir at once, causing her to float up to the moon.
Once on the moon, Chang'e encountered the Jade Rabbit, who was pounding medicinal herbs with a mortar and pestle. The Jade Rabbit explained that it was preparing medicine to help Chang'e return to earth. However, Chang'e was content to stay on the moon, where she could gaze down at her beloved husband Hou Yi.
To this day, the Jade Rabbit is said to be pounding the elixir of immortality on the moon, symbolizing longevity and good health. On the Mid-Autumn Festival, people look up at the moon and can see the image of the Jade Rabbit and Chang'e, reminding them of the importance of kindness, generosity, and love.
The legend of the Jade Rabbit on the moon is a heartwarming tale that inspires people to cherish their loved ones and appreciate the beauty of the natural world, especially during the Mid-Autumn Festival.
关于中秋节的故事英文 篇三
关于中秋节的故事英文有哪些的呢,参考下文,希望可以帮助到你。欢迎阅读。可以借鉴的哈。
篇一:
According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.
传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。
篇二:
Moon dao medicine
Long ago, there was a legend, the rabbit practice millennium became immortal. They have four lovely daughter was born to pure cute.
One day, the emperor summoned the rabbits, it jidai chaotian wives leave, stepping on the cloud temple. While it is worse, see come too the platinum star day will lead the moon from the side. The rabbit fairy know what had happened, he asked a guard's door god beside. After hearing her immortal, that moon rabbit, pity her innocent suffering. But his meager strength, what can I do for you? A man in chang of chang-e, how lonely sad, if someone with good, suddenly thought of their four daughters, it immediately ran home.
The moon fairy rabbit rabbit, and tell the female in a child to say with the moon company. Although females deeply sympathize with moon rabbit, but also to his baby daughter, the heart of flesh cut it!!!!! Daughters also reluctant to leave their parents, with tears in her eyes. The rabbit to longly say: "if I were alone is locked up, would you like to accompany me? Moon in order to save the people, we can not tie? Child sympathize with her, we can think onl
y about yourself!"The children understand the father's heart, all wants to go. Males and females rabbit rabbit, with tears in his eyes and smiled. They decided to let the youngest daughter.
有关中秋节的小故事玉兔捣药
传说很久以前,有一对修行千年的兔子,得道成了仙。它们有四个可爱的女儿,个个生得纯白伶俐。
一天,玉皇大帝召见雄兔上天宫,它依依不舍地离开妻儿,踏着云彩上天宫去。正当它来到南天门时,看到太白金星带领天将押着嫦娥从身边走去。兔仙不知发生了什么事,就问旁边一位看守天门的天神。听完她的遭遇后,兔仙觉得嫦娥无辜受罪,很同情她。但是自己力量微薄,能帮什么忙呢?想到嫦娥一个人关在月宫里,多么寂寞悲伤,要是有人陪伴就好了,忽然想到自己的四个女儿, 它立即飞奔回家。
兔仙把嫦娥的遭遇告诉雌兔,并说想送一个孩子跟嫦娥作伴。
雌兔虽然深深同情嫦娥,但是又舍不得自己的宝贝女儿,这等于是割下它心头的肉啊!几个女儿也舍不得离开父母,一个个泪流满面。雄兔语重心长地说道:“如果是我孤独地被关起来,你们愿意陪伴我吗?嫦娥为了解救百姓,受到牵累,我们能不同情她吗?孩子,我们不能只想到自己呀!”
孩子们明白了父亲的心,都表示愿意去。雄兔和雌兔眼里含着泪,笑了。它们决定让最小的女儿去。
[关于中秋节的故事英文]