冰心的作品繁星
引导语:《繁星》是冰心在印度诗人泰戈尔《飞鸟集》的影响下写成的,用她自己的话说,是将一些“零碎的思想”收集在一个集子里。下面是有关冰心的《繁星》简介资料,欢迎大家阅读学习。
作品简介/繁星
一是对母爱与童真的歌颂。冰心,这位中国现代文学史上第一名著名女作家,她一步入文坛,便以宣扬“爱的哲学”著称。而母爱,就是“爱的哲学”的根本出发点。她认为,母爱是孕育万物的源泉,是推动世界走向光明的根本动力,“有了爱,便有了一切”。在《繁星》中,她把母爱视为最崇高、最美好的东西,反复加以歌颂。
这种母爱的颂歌,在《繁星》里占了相当大的比重。可以说,正是对母爱的深情赞颂,奠定了这部作品深沉的细腻的感情基调。与颂扬母爱紧密相连的,便是对童真、童趣、童心及一切新生事物的珍爱。在诗人眼里,充满纯真童趣的世界才是人间最美的世界。
二是对大自然的崇拜和赞颂。在冰心看来,人类来自自然,归于自然,人与自然应该是和谐一致的。
冰心还将母爱、童真、自然融为一体:
造物者——
倘若在永久的生命中,
只容有一次极乐的应许,
我要至诚地求着:
“我在母亲怀里,
母亲在小舟里,
小舟在月明的大海里。”
这首诗把对母爱的歌颂、对童真的呼唤、对自然的咏叹完美地融合在一起,营造出一个至善至美的世界,感情诚恳深沉,语言清新典雅,给人以无穷的回味和启迪,是冰心小诗中最美的篇章之一。
三是对人生的思考和感悟。我们称这部分诗为“哲理诗”,这类诗简练而隽永。
在艺术上,《繁星》兼采中国古典诗词和泰戈尔哲理小诗之长,善于捕捉刹那间的灵感,以三言两语书写内心的感受和思考,形式短小而意味深长。特别是在语言上,清新淡雅而又晶莹明丽,明白晓畅而又情韵悠长,具有独特的艺术魅力。
冰心的作品繁星读后感
打开书首篇导读便吸引了我。讲到冰心是如何创作诗集从小到长大充足体现了冰心在写作方面的禀赋。
她的诗重要以母爱童真自然著称。从《繁星》中“童年呵是梦中的真是真中的梦是回想时含泪的微笑。”可想而知冰心的童年布满着梦充斥着童稚的幻想。“小弟弟呵……灵魂深处的孩子呵。”更诠释冰心与兄弟姐妹之间那不可言喻的蜜意厚谊。这些是冰心充满童稚的盼望与幸福。
她后来出洋留学一去便是多年她便通过笔来叙述本人的怀念急切盼望可能早点回家。她理想着与母亲会晤幻想着回家她很快乐。但是一旦没了空想那么她就会变得更加的失踪与扫兴。衣锦还乡又分开了至爱的母亲怎会没有思乡之情呢?“家乡的波浪呵!你那飞溅的浪花从前是怎么一滴滴的敲我的盘石当初也怎么一滴滴的敲我的心弦。”那波浪一直的拍打岸我金石为开可是一旦离开了故乡。那一滴滴的波浪无不在触动我心坎的一根快要绷断的弦思乡的弦。的确世上只有妈妈好母爱的爱是最巨大母亲的爱是最纯粹。
冰心的短诗给了我万千的感叹。她的诗不含涓滴的虚假全是出自内心的实在感触可以感人至深也可见冰心的`童年幻想中渡过的她的幻想是那么美那么令人着迷那么富有童趣。但她那深深的母爱思母心切是咱们所不能企及的。母爱是那么圣洁它是世界上任何一种爱所不能企及的。冰心是母爱的代名词通过冰心我读懂了母爱。
此时的我心潮磅礴无奈安静万千感想无法溢于言表。
此诗集中冰心以母爱、童真跟对大做作的歌唱为主题。女作家杏林子曾经说过:“除了爱我什么都不!”确实当你领有爱就不须要别的什么东西了因为你已经占有了所有。冰心接收着母爱同时她赞誉母爱她爱大天然的一切。
冰心的诗句是那样俭朴然而每一个字眼都蕴含着那样深的含意很多诗句还透入着对母爱的深深的赞美。从冰心的诗句中我悟道:一个人爱万物她(他)是漂亮而快乐的;一个人被万物爱着她(他)过得会安适舒服。而同时为这两者她(他)就是快活的。
“冰心”这个词就是像她的人个别典雅清丽超常脱俗也正如她所写的诗句在淡淡的优雅的文笔中还有着许多的哲理。一句“弱小的草呵!自豪些吧只有你广泛的点缀了世界。”告知我们小草固然微小但世界却需要你的装点。又一句“青年人保重的描述罢时间正翻着书页请你着笔。”告诉我们应当爱护时光去做该做的在时间的书上写下你的成就与光辉。总之在冰心的诗句中我们总能学到良多。
读这些小诗仿佛很亲热由于冰心将大天然中最纯最本质又非常一般的货色用轻淡优雅的诗句表示出来不加以任何人为的润饰不添以任何华丽的词句带着一丝温顺的忧悠或一些深深的内在美:明目下绿叶如云白衣如雪。怎么的感人呵!又况是分离之夜。在那娓娓道来的诗句中满含了诗人对生涯的酷爱是她坐怀不乱之心的再现。
读完这本诗集感到很美很美不仅仅是美而美也有忧而美悲而美。冰心的诗下一个如许美的世界!冰心的诗蕴藉深入字里行间透漏着作者的步人后尘不知为什么看了这繁星春水我的心灵微微触动了一下兴许这便是激动。
作者简介
冰心(1900.10.5—1999.2.28),原名谢婉莹,福建省福州市长乐区人,作家,诗人,散文家。1921年加入文学研究会。1923年在燕京大学中文系毕业,同年到美国留学,1926年回国。曾在燕京大学、北平女子文理学院、清华大学任教。曾任中华全国文艺界抗敌协会第三届理事。1946年后到日本东京大学任教。1951年回国。历任中国作协书记处书记、顾问,中国文联副主席,全国人大第一至第五届代表,政协第五至第七届常委,中国文联第二至第四届委员,中国作协第二、三届理事。曾为中国民主促进会名誉主席。自1919年开始发表作品以来,著译等身,散文集《寄小读者》《樱花赞》,诗集《春水》、《繁星》在文学史上享有盛名,哺育了几代青少年,所译诗文《泰戈尔诗集》《马亨德拉诗抄》《印度童话集》,是名作名译。除单行本外,并有《冰心著译选集》三卷,《冰心文集》六卷出版。《空巢》获1980年全国优秀短篇小说奖。