英语单词rather的用法 篇一
The word "rather" is a versatile adverb that can be used in various contexts to indicate preference, degree, or comparison. One common usage of "rather" is to express preference or choice. For example, in the sentence "I would rather stay home than go out tonight," "rather" is used to show a preference for staying home.
Additionally, "rather" can be used to indicate degree or extent. For instance, in the sentence "I am rather tired after a long day at work," "rather" is used to convey a higher degree of tiredness. Similarly, in the sentence "The movie was rather boring," "rather" is used to express a moderate degree of boredom.
Another important use of "rather" is in comparisons. When comparing two things, "rather" can be used to indicate a preference for one over the other. For example, in the sentence "I would rather eat pizza than sushi," "rather" is used to show a preference for pizza.
Overall, the word "rather" is a versatile adverb that can be used to express preference, degree, or comparison in a variety of contexts. By understanding its various uses, English language learners can improve their fluency and accuracy in communication.
英语单词rather的用法 篇二
The word "rather" can also be used to soften statements or make them more polite. When expressing a negative opinion or criticism, using "rather" can help to make the statement less harsh. For example, instead of saying "I hate this movie," one could say "I rather dislike this movie," which sounds more polite.
In addition, "rather" can be used to express surprise or disbelief. When faced with a surprising or unexpected situation, one might exclaim "Well, I rather didn't expect that!" Using "rather" in this way adds emphasis to the speaker's reaction.
Furthermore, "rather" can be used to make suggestions or give advice in a polite manner. For instance, instead of saying "You should leave now," one could say "You might rather leave now," which sounds more considerate.
Overall, the word "rather" is a versatile adverb that can be used to soften statements, express surprise, or give polite suggestions. By incorporating "rather" into their vocabulary, English language learners can improve their communication skills and convey their thoughts and feelings more effectively.
英语单词rather的用法 篇三
rather的用法可从以下几点掌握:
一、rather作副词,意为宁愿;宁可。作此意解的rather常和would / had连用,构成固定短语。would / had rather...than译为宁愿......而不愿 ,应该特别注意此短语的否定构成及其后接的动词形式。如:
He would rather have the small one than the large one. 他宁愿要一个小的,而不要大的。
I’d rather take the slowest train than go there by air. 我宁愿坐最慢的火车,也不乘飞机去那里。
I would rather not tell you the secret right now. 我现在不愿把那个秘密告诉你。
would / had rather 后接从句时,从句中的谓语动词用虚拟语气。如:
I would / had rather you posted the letter right away, 我倒希望你把这封信立即发出。
I would / had rather that she
had stayed at home. 她那时要是留在家里就好了。二、rather作副词用时,意为更确切地。 此用法的rather常用在or rather这一短语中,表示想要纠正已经说过的话,或欲使已说过的话更确切。如:
He worked till late last night, or rather, early in the morning. 他一直工作到深夜,或者更确切地说,到今天凌晨。
The building is like a palace, or rather a temple. 这幢建筑物像一座宫殿,或者更确切地说像一座寺庙。
三、rather作副词用时, 还可作相当;颇;有点儿解。如:
You’ve done rather well.你做得相当好。
The way he is living is rather strange to me. 他的生活方式我觉得很怪。
rather, fairly, quite, pretty的区别:
1. 从程度上说, fairly是最轻的一个;quite比fairly 语气稍强;rather 在程度上比quite更重一些;pretty 和rather 差不多,但大多数情况下用于非正式文体。如:
They were getting along fairly well with each other. 他们相处还不错。
He was quite polite, but he wasn’t ready to help me. 他相当有礼貌,但他并不愿意帮助我。
There’s something rather strange about the way he talks to you. 他跟你说话的样子真有点怪。
Twenty-five is pretty old to take up ballet dancing.二十五岁才学跳芭蕾,年纪就太大了。
2. rather 和quite可放在不定冠词前,也可放在不定冠词之后,还可以和动词连用,而fairly 和pretty没有这些用法。如:
That is quite / rather a surprising result. =That is a quite / rather surprising result. 那是一个相当惊人的结果。
I rather / quite like to go for a walk after supper. 我颇喜欢在晚饭后出去散步。
3. 只有rather可以修饰比较级,还可和too连用。如:
This computer is rather more expensive than that one.这部电脑比那部昂贵一些。
This book is rather too difficult for the beginners.这部书对初学者来说太难了。
四、rather than 的用法。
rather 不仅是一个表示程度的副词,还能用来表示选择,意为而非;(与其......)倒不如。rather than 经常用在平行结构里,即连接两个对等成分。
I’d prefer to go in August rather than July. 我愿八月去,不愿七月去。
I’d call her hair chestnut rather than brown. 我宁愿说她的头发是栗色,而不是棕色。
We ought to invest in new machines rather than buildings. 我们应该在新的机器上而不是在房屋上投资。
I decided to write rather than telephone. 我决定写信而不打电话。
Rather than get money in such a dishonest way, he would beg in the streets. 他宁愿在街上乞讨,也不愿以这种不正当的手段挣钱。
I always prefer starting early, rather than leaving everything to the last minute. 我总是愿意早开始而不愿意把所有事情都留到最后。
/