巧妙应对英语面试的各种刁难 篇一
面试是求职过程中非常重要的一环,而英语面试对于非英语专业的求职者来说尤为考验。在面试中,面试官可能会采取各种刁难的方式来考察你的英语能力和应变能力。本文将为大家介绍一些巧妙的方法,帮助你应对英语面试中的各种刁难。
首先,面试官可能会采用快速提问的方式来测试你的应变能力。在这种情况下,你需要保持冷静并尽力回答问题。如果你无法理解问题,可以委婉地请面试官再次重复或者解释问题。不要害怕出错,重要的是展现出你的应变能力和积极的态度。
其次,面试官可能会提问一些棘手的问题,如“为什么我们应该雇佣你?”或者“你认为自己的最大缺点是什么?”在回答这些问题时,你需要准备好相关的回答并且要有信心。你可以强调自己的优势和经验,同时也要展示出你的自我认知和能力提升的意愿。记住,诚实和真实是最重要的。
此外,面试官可能会要求你进行自我介绍或者描述一个困难的工作经历。在这种情况下,你需要清晰地组织语言并且突出你的优势和成就。你可以提前准备好一份自我介绍和一到两个工作经历的故事,以便在面试时能够流利地表达出来。
最后,面试官可能会要求你进行角色扮演或者解决一个问题。在这种情况下,你需要迅速理解问题并且做出合适的回答。如果你不确定如何回答,可以请面试官给予一些提示或者解释。记住,重要的是展示出你的思考能力和解决问题的方法。
总之,英语面试可能会有各种刁难,但只要你保持冷静、自信并且做好充分的准备,就能够应对各种挑战。通过掌握上述方法,相信你能够在英语面试中脱颖而出,取得成功。
巧妙应对英语面试的各种刁难 篇二
面试是求职过程中必不可少的一环,而英语面试对于非英语专业的求职者来说尤为考验。在面试中,面试官可能会采取各种刁难的方式来考察你的英语能力和应变能力。本文将为大家介绍一些巧妙的方法,帮助你应对英语面试中的各种刁难。
首先,面试官可能会采用追问的方式来测试你的应变能力。在回答问题时,要确保你的回答充分、准确,并且能够解释清楚。如果面试官对你的回答提出了进一步的问题,不要慌张,要保持冷静并尽量回答。如果你真的无法回答,可以诚实地告诉面试官你不清楚,但同时表达你愿意学习和进步的态度。
其次,面试官可能会提出一些技术性问题来考察你的专业知识。在回答这些问题时,要确保你对相关知识有深入的了解,并能够清晰地表达出来。如果你对某个问题不确定,可以先承认自己不太清楚,然后表达你愿意进一步学习和提升自己的态度。
此外,面试官可能会进行英语口语测试,例如要求你进行英语对话或者进行简短的演讲。在这种情况下,你需要保持流利和自信地表达。你可以提前准备一些常见的面试题目,并进行反复练习,以提高你的口语表达能力。同时,要注意语速和语调的适度,以及正确使用一些常用的口语表达。
最后,面试官可能会提出一些具有挑战性的问题,如“你认为公司的最大问题是什么?”或者“你如何处理与同事的冲突?”在回答这些问题时,要保持积极的态度并且提供具体的解决方案。你可以通过提出合理的建议和举例来展示你的思考能力和解决问题的能力。
总之,英语面试可能会有各种刁难,但只要你保持冷静、自信并且做好充分的准备,就能够应对各种挑战。通过掌握上述方法,相信你能够在英语面试中脱颖而出,取得成功。
巧妙应对英语面试的各种刁难 篇三
。网络和简历
是工作的敲门砖,但是要得到这份工作,你还需要在面试中表现出色。但是如果面试官很刁难怎么办呢?
Read on for advice from job-search experts and learn how to save the day -- and when you should walk away。
读读以下专家的意见----怎样转危为安?何时该明智的选择离开?
1. Remain calm。 Job-search mentor Roberta Chinsky Matuson of Human Resource Solutions suggests, "Take a moment to compose yourself. Then simply answer the question using a calm tone. Eventually the person will stop being so hostile, particularly if you are responding in a way that is not giving them any fuel for their fire."
保持冷静。人力资源解决方案公司求职顾问Chinsky Matuson说:“先调整一下自己的情绪,然后用冷静的语气简单的回答他的提问。 特别是如果你的回答让面试官无从刁难的话,他最终就不会再对你有敌意了。
2. Watch what you say。 "Do not let an interviewer's tone push you over a ledge to potentially say things that you may later regret. Remember that business networks of people are wide and expansive, and your negative response or behavior in an interview could have lasting repercussions in wider circles," says Justin C. Honaman, a strategic business process and technology professional。
注意你说的话。Justin C. Honaman精通业务流程和专业技术,他建议说:“不要因为面试官的语调,而说出一些自己可能会后悔的话。记住,职业人士的社交关系网广泛而富有不断变化的可能性,你在面试中的不良表现可能会在更大的职业圈内给你带来持续的坏影响。”
3. Remain confident。 Stephen R. Balzac, president of 7 Steps Ahead, an organizational development firm, says, "The more confident you are, the easier it is to operate on the assumption that you're not dealing with malice. That gives you the room to ask the interviewer if there's something wrong or if this isn't a good time. Frequently, what comes off as hostility is due to something else entirely: The interviewer may be distracted, upset about something else, have a tight deadline, etc. In one case, an interviewer's young son was extremely ill and when offered a chance to reschedule, he jumped at it."
保持自信。Stephen R. Balzac,在一家组织与发展公司的工作。他说:“你越自信的话,将面试官的敌意当着空气处理起来就越简单。这样,你可以心平气和的问面试官是不是哪里出错了,还是现在面试的时机不恰当。面试官的敌意经常可能是一些与面试完全无关的事情造成的:可能他心情很差,为什么事情而难受,或者工作交期催得很急等等。比如有一次,一位面试官的儿子得了重病,如果你和他重新约下一次面试的话,他会马上同意的。”
4. Get to know your interviewer。 "If a vein is popping out of your potential new employer's head, ask questions directly related to the interviewer, such as, 'How long have you been with the company? What role did you have when you started? Tell me the story of working your way up,'" says career consultant Angela Lussier of 365 Degrees Consulting. "If you get her talking about herself, you can quickly turn her lion's roar into a kitten's meow."
主动去了解你的面试官。“当你的潜在雇主开始不耐烦的时候,问一些和他有直接关联的事情,如:‘您在公司工作几年了?刚开始的时候您从事什么职位呢?可以告诉我您在工作中的处事方式吗?”365°咨询公司的`职业顾问Angela Lussier如此建议。他还说:“如果你可以让你的潜在雇主开始谈自己的事情,那她马上会从一个发怒的母老虎变成一个温顺的小猫咪。”
5. Address the issue。 "The best thing someone can do when faced with a hostile interviewer is pause and ask if he/she has done/said something to upset or irritate the person conducting the interview. Usually, people don't realize that they are coming across in such an off-putting way, and they quickly adjust when the issue is raised, but gently," suggests Donna Flagg, workplace expert and founder of The Krysalis Group, a business and management consulting firm,资料共享平台
巧妙应对英语面试的各种刁难 篇四
解决争端。Donna Flagg是一位职场专家,他创办了一家名为Krysalis Group的职业和管理咨询公司。他说:“当你面对一位有敌意的面试官时,最好的方法就是停下来,问问他/她,是不是你在面试中说了什么让他生气的话冒犯到他了?很多时候,人们并没有认识到自己正在说的话(做的事情)会让人不愉快。当他们意识到以后,就会马上不着痕迹的调整过来。”
6. Remember that it may be a test。 "They may just be testing you -- to see how you handle pressure or deal with certain circumstances. They want to know if you stay calm and collected, or if it gets to you
and affects your decision-making and actions. Many times these situations arise in business, so, unbeknownst to you, they may be placing you in a bit of a role-play scenario," reveals Bruce Powell, a managing partner with executive recruitment firm IQ Partners Inc。
记住这可能是一次试探。IQ Partners Inc。是一家猎头公司,Bruce Powell是其合伙经理人,他揭露说:“面试中面试官故意刁难你,可能是正在试探你---他们想测试你是如果处理压力以及类似情况的。他们想知道碰到这样的情况时,你是否可以保持镇静,或者说这样的事情那个会影响你的决策以及面试中的发挥。职业中会出现很多这样的情况,所以在不了解你的情况下,他们可能会通过在既定的场景模拟中观察你的表现。”
7. Turn things around。 Interview expert and author of "Hiring and Firing" Marlene Caroselli suggests, "Employ the 'turnaround' technique. Buy time by turning the question back to the interviewer. For example, you're told, "We need an exceptional candidate for this position. From what I've heard so far, there's nothing exceptional about you.' Your turnaround response would be, 'Can you tell me what is so exceptional about the job that only the rarest of skills are needed?'"
扭转乾坤。面试专家Marlene Caroselli在其著作“Hiring and Firing”中声称:“运用周转技巧。通过将问题丢回给面试官来争取时间。例如,如果他们告诉你‘这个职位我们需要的是一位特别的候选人。目前就我所知,你没有任何特别之处。’你可以这样反问他们‘您能告诉为什么这份工作只需要非常罕见的技术要求,它的特别之处在哪呢?
8. Grin and bear it。 "If an interviewer is that rude, he's probably run off other good candidates. Your only goal is to get to the next step. Figure out what that is and if you can get there," advises workplace communications specialist Linda Swindling。
笑着接受它。“如果面试官态度很恶劣,他可能已经中意了其他好的候选人了。你此时的唯一目标就是进入下一个步骤。找出下一步需要做什么,并努力去达到这一目标。”以上建议来自职场交流专家Linda Swindling。
9. Leave。 Rachel Ingegneri, human resources expert and author of "Ten Minutes to the Job Interview," says, "If an interviewer is hostile to the point of creating fear or possible physical harm, I suggest that the candidate politely remove himself from the room or area and speak with someone in higher authority (a receptionist or secretary may provide that information). If there is no one else to speak with, vacate the premises as soon as possible. If hostile tactics appear to be the norm, that does not seem like the type of place to be employed."
离开。人力资源专家Rachel Ingegner在其著作"Ten Minutes to the Job Interview"说:“如果面试官的敌意让你感到恐惧或给你造成了身体上的伤害,