反还盘信函范文英文 篇一
Title: Response to Return of Goods Letter
Dear [Sender's Name],
I hope this letter finds you well. I recently received your letter dated [Date] regarding the return of goods. After carefully reviewing your request, I would like to address the concerns you have raised.
Firstly, I appreciate your prompt communication in regards to the return of the goods. It is important for us to maintain a transparent and efficient business relationship. However, upon reviewing the details of your request, I must inform you that we are unable to accept the return of the goods under the stated conditions.
As per our company policy and the terms and conditions agreed upon at the time of purchase, returns are only accepted within a specified timeframe, typically within 14 days of receipt of the goods. Unfortunately, your request falls outside of this timeframe.
Furthermore, it is important to note that the goods you have received are in perfect condition and fully comply with the specifications outlined in our sales agreement. Our quality control team ensures that all products are thoroughly inspected before being dispatched to our customers. Therefore, we are confident that the goods delivered to you are of high quality and meet your requirements.
In the event that there was a misunderstanding or error in the order, I kindly request that you provide us with any relevant documentation or evidence to support your claim. We are committed to resolving any issues promptly and finding a mutually satisfactory solution.
Should you have any further questions or concerns, please do not hesitate to contact me directly at [Phone Number] or [Email Address]. I am available to discuss this matter further and address any additional queries you may have.
Thank you for your understanding and cooperation. We value your business and look forward to continuing our positive business relationship.
Yours sincerely,
[Your Name]
[Your Title/Position]
[Company Name]
反还盘信函范文英文 篇二
Title: Response to Request for Return of Goods
Dear [Sender's Name],
I hope this letter finds you well. I am writing in response to your recent letter dated [Date] regarding the return of goods. I understand your concerns and would like to address them in a timely manner.
Upon careful review of your request, we have identified an error in the delivery process that led to the incorrect goods being sent to you. We sincerely apologize for any inconvenience this may have caused. Rest assured, we take full responsibility for this oversight and are committed to rectifying the situation promptly.
In light of this, we fully acknowledge and accept your request for the return of the goods. We will arrange for the collection of the incorrect items and ensure that the correct goods are delivered to you as soon as possible. We understand the urgency of this matter and will expedite the necessary actions to rectify the situation.
In addition to the return of the goods, we would like to offer you a token of our apology for the inconvenience caused. We will provide you with a [discount code/gift voucher] that can be used towards your next purchase with us. We value your business and want to ensure your satisfaction with our products and services.
Please expect a representative from our company to contact you within the next [number of days] to arrange the return of the goods and discuss the compensation details. We appreciate your patience and understanding in this matter.
Should you have any further questions, concerns, or require any additional assistance, please do not hesitate to contact me personally at [Phone Number] or [Email Address]. I am committed to resolving this issue to your satisfaction and ensuring a positive customer experience.
Once again, we sincerely apologize for any inconvenience caused and appreciate your understanding. We value your business and look forward to serving you better in the future.
Yours sincerely,
[Your Name]
[Your Title/Position]
[Company Name]
反还盘信函范文英文 篇三
进出口商要想成功就得掌握谈判技巧。贸易谈判实际上是一种对话,在这个对话中,双方说明自己的情况,陈述自己的观点,倾听对方的提案、发盘、并作反提案,还盘、互相让步,最后达成协议。掌握谈判技巧,就能在对话中掌握主动,获得满意的结果。我们应掌握以下几个重要的技巧:多听少说缺乏经验的谈判者的最大弱点是不能耐心地听对方发言,他们认为自己的任务就是谈自己的情况,说自己想说的话和反驳对方的反对意见。因此,在谈判中,他们总在心里想下面该说的话,不注意听对方发言,许多宝贵信息就这样失去了。他们错误地认为优秀的谈判员是因为说得多才掌握了谈判的主动。其实成功的谈判员在谈判时把50%以上的时间用来听。他们边听、边想、边分析,并不断向对方提出问题,以确保自己完全正确的理解对方。他们仔细听对方说的每一句话,而不仅是他们认为重要的,或想听的话,因此而获得大量宝贵信息,增加了谈判的筹码。有效地倾听可以使我们了解进口商的需求,找到解决问题的新办法,修改我们的发盘或还盘。“谈”是任务,而“听”则是一种能力,甚至可以说是一种天份。“会听”是任何一个成功的谈判员都必须具备的条件。在谈判中,我们要尽量鼓励对方多说,我们要向对方说:“yes”,“pleasegoon”,并提问题请对方回答,使对方多谈他们的情况,以达到尽量了解对
反还盘信函范文英文 篇四
Business English correspondence is a professional skill course for international trade majors. Now it is applied to business activities by means of English social means. It is a knowledge of business English widely used by graduate students in their work.
I have basically mastered the basic knowledge of letter electricity of International Business English, skillfully used various formal communication methods of foreign correspondence, and correctly used professional English Technical terms, involving since the establishment of the business, letter of credit investigation, delivery, declaration, return, order, payment, transportation, insurance, claims, claims settlement and other trade links, to a single letter of credit, invoice, bill of lading and other documents, but also including confirmation, agreement, contract, etc., will enter the WTO and more and more enterprises will join the WTO with China's entry into the international market With the continuous development of the demand for foreign economic and trade practitioners, this transnational field commodity business, which creates good employment opportunities for different countries, belongs to two different countries or regions, so it is more complicated, more difficult and even challenging to engage in this kind of business activities than in China, which requires business personnel to have solid basic knowledge, And has a strong practical ability, in modern international business activities, well-trained use of business English and foreign English correspondence knowledge, the content learned in the classroom into practical work.
中文翻译:
商务英语函电是国际贸易专业的一门职业技能课,现正以英语的社交手段应用于商务活动中,是研究生在工作中通过学习一学期广泛应用的商务英语知识,我已基本掌握国际商务英语字母电学的基本知识,熟练运用对外函电的各种正式交流方法通行式,正确使用专业技术术语,涉及自成立以来的业务,信用证调查、发货、报单、退货、订购、付款、运输、保险、索赔、理赔等贸易环节,到单凭信用证、发票、提单等各种凭证同时还包括确认书、协议书,合同等的签订必将加入WTO和越来越多的企业随着中国进入国际市场,社会对外经济贸易从业人员需求的不断发展这一给不同国家创造了良好就业机会的跨国经营田野商品买卖由于进行交易的双方属于两个不同的国家或地区,所以从事这种商业活动比国内更复杂、更困难,因而甚至还具有挑战性这就需要业务人员具备扎实的基础知识,并具有很强的实际操作能力,在现代的国际商务活动中,训练有素地使用商务英语和对外英语函电知识将课堂上学好的内容融于实践工作之中。
反还盘信函范文英文 篇五
Dear sirs,
Thank you for your comment,we learnt that our samples are meet your request,and our quality are acceptable by regret that you thought our prices are higher than other countries with same do hope to co-operate and expand business with your sorry that we can not accept your counter trust us,this is our firm offer,actually we received many orders from other company with such competitive you accept our do not hesitate to inform us,consider the price of raw material are rise hope you can make your final decision . Looking forward to your positive news!
Best regards
Tracy
Manager of MINC
感谢您的意见,我们了解到,我们的样品是满足你的要求,我们的质量是你可以接受的。遗憾的是,你认为我们的价格比同类其他国家的高。我方希望携手合作和与你公司扩大业务来往。很抱歉,我们不能接受你方的还盘。请信任我们,这是我们的实盘,实际上我们收到很多公司这价格的发盘.如果你接受我方的价格。请不要犹豫通知我们。考虑到原材料价格上涨。我们希望你能尽快做出最后决定。
期待你的利好消息!
反还盘信函范文英文 篇六
Dear Sirs,
Apples
Upon receipt of your counter-offer of have made a very careful study.? As our two companies have done business with each other for so many years,we should like to grant your request to lower the price by 10%.However,such practice will mean nil profit to apples are of higher quality and thus of higher cost than that of is impossible for us to reduce the price by 10% without lowering the Grade of our long-standing mutual relationship,let’s meet half suggest a reduction of 5% on orders of 300 on orders of this size can we manage to make the reduction without lowering the Grade of apples.
We hope our counter-suggestion will be acceptable to you and look forward to your orders.
Sincerely Yours,