外贸英语重量常用口语 篇一
In international trade, accurate communication of weights is crucial for successful transactions. Here are some commonly used weight-related phrases in foreign trade:
1. What is the weight of the goods?
This is a straightforward way to ask about the weight of a particular item or shipment.
2. The weight of the package is 10 kilograms.
This phrase is used to provide the weight of a package or shipment.
3. The net weight is 5 tons.
Here, "net weight" refers to the weight of the goods themselves, excluding any packaging or containers.
4. The gross weight includes the packaging.
This phrase clarifies that the weight provided includes the packaging or containers.
5. The weight limit for this shipment is 20 tons.
When discussing weight limits, it's important to be clear about any restrictions or requirements.
6. The weight of the cargo must be evenly distributed.
This is a common requirement for transportation safety, especially for heavy or bulky items.
7. We need to check the weight of the goods before shipping.
Verifying the weight of the goods before shipment helps avoid any surprises or issues later on.
8. The weight of the goods will determine the shipping cost.
Weight is often a key factor in calculating shipping costs, so it's important to be aware of this when planning a shipment.
9. Please confirm the weight of the cargo before finalizing the order.
Verifying the weight of the cargo is an important step in finalizing any order to ensure accuracy and avoid any misunderstandings.
10. The weight of the goods will be listed on the invoice.
Including the weight of the goods on the invoice helps provide transparency and clarity for all parties involved in the transaction.
By familiarizing yourself with these weight-related phrases, you can improve your communication skills in international trade and ensure smooth and successful transactions.
外贸英语重量常用口语 篇二
When dealing with weight-related issues in international trade, it's important to be clear and precise in your communication. Here are some additional weight-related phrases commonly used in foreign trade:
1. The weight of the goods has been verified by the customs officials.
Verifying the weight of the goods with customs officials is a common procedure to ensure compliance with regulations.
2. The weight of the cargo exceeds the maximum limit.
Exceeding weight limits can lead to additional fees or delays, so it's important to be aware of any restrictions.
3. We need to reweigh the goods to confirm the accuracy.
Double-checking the weight of the goods can help avoid any errors or discrepancies in the shipping process.
4. The weight of the shipment will be divided into separate containers.
Dividing the weight of a shipment into separate containers is often necessary for logistical reasons or to comply with weight restrictions.
5. Please provide the weight certificates for the cargo.
Weight certificates are often required for certain types of shipments to confirm the accuracy of the weight provided.
6. The weight of the goods will be recorded in the shipping documents.
Including the weight of the goods in the shipping documents helps ensure that all relevant parties have access to this information.
7. The weight of the cargo will be measured in metric units.
Using metric units for measuring weight is standard practice in international trade, so it's important to be familiar with these units.
8. The weight of the goods will be converted into pounds for the US market.
Converting weights into different units is sometimes necessary when dealing with international markets that use different measurement systems.
9. Please confirm the weight of the shipment before arranging transportation.
Verifying the weight of the shipment before transportation helps ensure that all logistical requirements are met and that the shipment proceeds smoothly.
10. The weight of the goods will be calculated based on the volumetric weight.
Volumetric weight is sometimes used to calculate shipping costs for bulky items, so it's important to understand how this measurement works.
By incorporating these weight-related phrases into your communication in international trade, you can enhance your ability to effectively manage weight-related issues and ensure the success of your transactions.
外贸英语重量常用口语 篇三
这是CN人才网小编搜集的外贸英语重量常用口语,快来看看吧。
As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive.
由于样品包装过重,空邮费用太高。
We sell our goods on shipping weight and not on landed weight.
我们出售产品是以装船重量为标准,而不是卸货重量。
But what in case there is short weight or disqualification?
但如果短重或是质量不合格怎么办?
They inspected the rice for any possible shortage.
他们检查了这批大米看其是否短重。
We're surprised to know that the weight is so short.
对短重的数量我们感到惊奇。
A shortage of 50M/Ts is a big loss for us.
50公吨的短重对我们是个不小的损失。
As for the shortage, I suggest your making up the quantity in your future shipment.
至于短重,我建议你们今后发货时补上。
Have you seen the shortage claim from our compan
y?您看过我公司的短重索赔报告了吗?
There is an overplus of 100 lbs.
重量超出了100磅。
There is an overage in weight of 25 kilos.
重量多了25公斤。
Words and Phrases
weight 重量
actual weight 实际重量
short weight 短重
a short weight of 5 kilos 短重50公斤
gross weight 毛重
net weight 净重
"Gross for Net" 以毛作净
tare 皮重
actual tare 实际皮重
average tare 平均皮重
customary tare 习惯皮重
computed tare 约定皮重
conditioned weight 公量
About Circa, Approximate “约”量
theoretical weight 理论重量
More or less clause 溢短装条款
Additional Words and Phrases
quantity delivered 供给量;交付数量
quantity shipped 装船数量
quantity buying 大量购买;定额购买
quantity production 大批生产;批量生产
quantity of shipment 货运量;发运量
quantum contract 数量合同
quantity of sale 销售量
quantity of order 订单数量
quantity of output 出产量,输出量;供给量
quantitative value 数值
quantitative data 数据
quantitative analysis 数量分析
quantitative economics 数量经济
quantitative trade quota 贸易配额
quantity standards 数量标准