工资高的弊端 篇一
在当今社会,人们普遍认为高工资是一种成功的象征。然而,高工资也有其不可忽视的弊端。本文将从职业压力和工作满意度两个方面来探讨高工资带来的弊端。
首先,高工资常常伴随着更大的职业压力。高工资往往意味着更高的工作要求和更高的期望。雇主对于高薪员工往往有更高的期望,希望他们能够更好地完成工作任务,取得更好的业绩。这种压力可能会导致员工的工作负荷增加,加班时间增多,进而影响到员工的身心健康。长期以来,职业压力已经成为了现代社会的一大问题,高工资的弊端之一就是加剧了这一问题。
其次,高工资并不一定能够带来工作满意度。虽然高工资可能会让人们享受更好的物质生活,但是对于工作本身的满意度并没有直接的影响。无论工资多少,如果工作内容不符合员工的兴趣和发展需求,很难获得真正的满足感。在过于追求高工资的过程中,很可能忽视了工作的本质,忽视了自己的职业兴趣和发展需求,从而导致工作的不满意和失去工作的乐趣。
因此,高工资也有其不可忽视的弊端。高工资常常伴随着更大的职业压力和对工作本身满意度的影响。在追求高工资的同时,我们也应该充分考虑这些弊端,并在职业选择和发展过程中综合考虑各种因素,以实现真正的工作满意度和幸福感。
工资高的弊端 篇二
如今,高工资已经成为人们追求的目标之一。然而,高工资也有其不可忽视的弊端。本文将从消费压力和家庭矛盾两个方面来探讨高工资带来的弊端。
首先,高工资常常伴随着更大的消费压力。高工资往往会让人们陷入物质欲望的漩涡中,过度追求奢侈品和高消费的生活方式。这种消费压力可能会让人们忽视了生活中更重要的事情,如家庭、健康和人际关系。同时,高工资也可能会带来更高的税收和社保费用,进一步增加了经济压力。
其次,高工资也可能导致家庭矛盾的增加。高工资往往会给家庭带来更多的期望和责任。家庭成员可能会对高工资者有更高的期待,希望他们能够承担更多的家庭开支和责任。这种期望和责任的增加可能会导致家庭成员之间的矛盾和冲突,进而影响到家庭的和谐和幸福。
因此,高工资也有其不可忽视的弊端。高工资常常伴随着消费压力的增加和家庭矛盾的加剧。在追求高工资的同时,我们也应该充分考虑这些弊端,并在生活中综合考虑各种因素,以实现平衡的生活和幸福感。
工资高的弊端 篇三
Amanda was unhappy with the amount of money she was making at her job, so she went after a position with a competitor and negotiated a higher salary.
Amanda对目前的薪水不满意,于是她到一家同行公司求职,该公司可以提供更高薪水。
When she told her current employer about the higher salary offer, it countered with a con
siderable increase in her current salary to keep her on board.她告诉当前雇主,其他公司开出了更高的薪水。于是当前雇主对她目前的薪水进行了大幅度调整来把她留住。
Hoping this is what would happen all along, Amanda accepted the new salary and stayed with her employer.
Amanda希望一直都能这样走运,便接受了新的薪水并留在了老单位。
One year later, the company made a round of layoffs because of changing market conditions and Amanda was one of the first to go. Not because she was a bad employee -- because she was overpaid compared to her contributions.
一年后因为市场环境变化,公司裁了一批员工,Amanda是第一批被裁的人。不是因为她是个糟糕的员工,而是因为她和她作出的贡献相比获得的报酬过高。
In today's society, workers associate earning a high salary as one of the most important aspects of their jobs. They assume making a lot of money equals happiness, satisfaction, less stress and job security. Unfortunately, this is not always the case; Amanda's story is just one of many examples of how having a higher paycheck can backfire.
在当今社会,劳动者把高工资作为工作中最重要的一个方面,认为赚钱多就等于快乐、满足、压力少、工作稳定。不幸地是,情况不一定如此,Amanda的故事仅仅是众多拿高工资引起问题的其中一例。
"Our sense of value and self-worth is often tied to how much money we make," says Michael Zwell, human capital expert and author of "Six-Figure Salary Negotiation." "There is an illusion that we live with and believe that a bigger paycheck makes us happier and more valuable."
《六位数工资谈判》一书作者、人力资本专家Michael Zwell说:“我们的价值感和自我价值感往往和拿所少工资密不可分。人们有这样的错觉,认为收入越高就越快乐、越有价值。”
In fact, research shows otherwise. Studies have shown most people feel happier in a five-figure job where they are earning more than the majority of other people in the company than they do in a six-figure job where they are making significantly less than others, says Stan Smith, founder and CEO of Smith Economics Group Ltd., in Zwell's book. Ultimately, he says, people can't rely on short-lived salaries, promotions and raises to keep them happy but rather the contributions they make in the long run.
事实上,研究的结果却有所出入。在Zwell的书中,Smith Economics Group公司创始人、首席执行官Stan Smith说,一些人拿五位数的工资,但他们的收入比公司多数人高,另一些人拿六位数工资,但他们的收入比公司多数人少,研究表明,前者比后者更快乐。最后,他说,要保持快乐,人们不能依赖于短期的(高)收入、晋升或提拔,而是要着眼于长期来他们所做出的贡献。
Smaller paychecks reap large rewards 收入少、收获多
In some situations, having a smaller paycheck than you'd like can actually be a bonus. If you are in a job where there's a steep learning curve, for example, getting a smaller paycheck will buy you time to develop the skills and experience to earn more in long run, Zwell says.
有些时候,低于期望的收入甚至成为一份奖励。Zwell说,例如:如果你处于一个需要短时间大量学习的工作中,那么低收入意味着你有更多的时间来培养技能、获取经验,帮助你以后赚更多钱。