清明古诗翻译【优质3篇】

时间:2015-04-07 07:18:29
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

清明古诗翻译 篇一

清明古诗翻译是对古代文化的传承和发扬。清明节是中国传统节日之一,也是一个重要的祭祀日。在这一天,人们会前往祖先的墓地,祭拜祖先,扫墓并祭奠逝去的亲人。古代的文人墨客们也通过诗歌来表达他们对逝去亲人的思念之情。下面是一首经典的清明古诗,以及我的翻译。

《清明》

清明时节雨纷纷,

路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,

牧童遥指杏花村。

翻译:

In the drizzling rain of the Qingming season,

Travelers on the road are filled with sorrow.

I ask a shepherd boy where I can find an inn,

He points to a village with apricot blossoms afar.

这首诗由唐代诗人杜牧创作。他以简洁的文字表现了清明时节的景象和人们的心情。在这首诗中,诗人形容了清明时节雨水纷纷,给人们的心情带来了沉重的忧伤。行人们在路上行走,心情沉重,仿佛魂魄即将离体。诗人询问牧童,希望能够找到一个可以休息的地方,牧童遥指杏花村,给了他一个方向。

清明古诗翻译 篇二

清明古诗翻译是将古代文化融入现代,使之更具时代感和传达给当代人的情感。清明节是一个重要的祭祀日,人们在这一天会前往祖先的墓地祭拜祖先,扫墓并祭奠逝去的亲人。古代的文人墨客们通过诗歌来表达他们对逝去亲人的思念之情。下面是一首脍炙人口的清明古诗,以及我的翻译。

《清明》

清明时节雨纷纷,

路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,

牧童遥指杏花村。

翻译:

In the drizzling rain of the Qingming season,

Travelers on the road are filled with sorrow.

I ask a shepherd boy where I can find an inn,

He points to a village with apricot blossoms afar.

这首诗由唐代诗人杜牧创作。他以简洁的文字表现了清明时节的景象和人们的心情。在这首诗中,诗人通过描绘清明时节的雨水纷纷,将人们的心情与自然景象相融合。行人们在路上行走,心情沉重,仿佛魂魄即将离体。诗人询问牧童,希望能够找到一个可以休息的地方,牧童遥指杏花村,给了他一个方向。

通过这首诗的翻译,我们不仅可以了解到古代人们在清明节的思念之情,还能够将这种情感传达给现代人。清明古诗的翻译不仅是对古代文化的传承,也是对现代人情感的共鸣和表达。让我们通过这样的翻译,更好地理解和传承中国传统文化。

清明古诗翻译 篇三

  导语:关于清明古诗,学生需有感情的朗读古诗,把古诗读通顺,读流畅,并能背诵古诗。下面是小编给大家整理的清明古诗翻译内容,希望能给你带来帮助!

  第一首

  《途中寒食》(唐)宋之问

  马上逢寒食,途中属暮春。可怜江浦望,不见洛桥人。北极怀明主,南溟作逐臣。故园肠断处,日夜柳条新。

  译文

  在路途的马上渡过晚春的寒食节,可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王,故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!

  第二首

  《清明日自西午桥至瓜岩村有怀》(唐)张继

  晚霁龙门雨,春生汝穴风。鸟啼官路静,花发毁垣空。鸣玉惭时辈,垂丝学老翁。旧游人不见,惆怅洛城东。

  译文

  洛阳龙门的一夕雨近晚渐渐歇止了,春天的节气来临,使汝穴不断生风。官路上只闻得数声鸟啼,令四周更显静肃,在塌毁的墙垣缝隙中,几朵野花盛放,妆点着此处的空寂。如今想要去仕宦为官,却惭愧才能不及当时的同辈俊秀。只好归隐,效法江湖上无拘无束的老渔翁。往昔所交游的知心好友至今皆已不能相见,只有抱着惆怅的心情,徘徊在洛阳城东。

  第三首

  《长安清明》(唐)韦庄

  蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。内官初赐清明火,上相闲分白打钱。紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千。游人记得承平事,暗喜风光似昔年。

  译文

  忽然之间,已经是细雨飘飞的春天了。蚤通早。梦雨,春天如丝的细雨。怎堪芳草青青。可堪,意思就是不可堪,不能忍受,常修饰比较强烈的感情或者其它事物。这句实际是说芳草非常美。宫中把新火赐给大臣。古代风俗,寒食禁火,把冬季保留下来的火种熄灭了。到了清明,又要重新钻木取火。唐代的皇帝于此日要举行隆重的“清明赐火”典礼,把新的火种赐给群臣,以表示对臣民的宠爱。大臣们无事,以蹴鞠为戏。上相,泛指大臣。白打钱,玩蹴鞠游戏,优胜者受赐金钱,称“白打钱”。一说白打钱指斗鸡。个人以为前一说准确。

  路上骏马乱叫。红叱拨:唐天宝中西域进汗血马六匹分别以红、紫、青、黄、丁香、桃花叱拨为名。泛指骏马。绿杨丛里,秋千上下飞舞。画秋千:装饰美丽的秋千。游人还记得以前太平时候的盛事。韦庄是晚唐时人,当时社会动荡。这和昔年相似的风光,引起心头的隐隐快乐。

  第四首

  《郊行即事》(宋)程颢

  芳草绿野恣行事,春入遥山碧四周。兴逐乱红穿柳巷,固因流水坐苔矶。莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片红。况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。

  译文

  我在长满芳草花卉的原野尽情地游玩,目睹春色已到远山,四周一片碧绿。乘着兴致追逐随风飘飞的红色花瓣,穿过柳丝飘摇的小巷;感到困倦时,对着溪边流水,坐在长满青苔的石头上休息。休要推辞这杯酒,辜负十分诚挚劝酒的心意,只是怕风吹花落,一片片飞散了。况且今日是清明佳节,又遇着晴朗的好天气,极宜游乐,但不可乐而忘返。

  第五首

  《清明》(宋)王禹俏

  无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。

  译文

  我是在无花可观赏,无酒可饮的情况下过这个清明节的,这样寂寞清苦的生活,就像荒山野庙的和尚,一切对于我来说都显得很萧条寂寞。昨天从邻家讨来新燃的火种,在清明节的一大早,就在窗前点灯,坐下来潜心读书。

  第六首

  《苏堤清明即事》(宋)吴惟信

  梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。

  译文

  春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。把佳节清明的西湖,描绘得确如人间天堂,美不胜收。

  第七首

  《寒食上冢》(宋)杨万里

  迳直夫何细!桥危可免扶?远山枫外淡,破屋麦边孤。宿草春风又,新阡去岁无。梨花自寒食,进节只愁余。

  译文

  小路可真是细长!高桥不用倚扶吗?远处山上的枫叶朦胧色淡,麦田边的小屋显得很孤独。野草一夜间又随风生长出来,刚过一年的小路就消失了。清明后梨花会生长,到这个季节我很思念你。

  第八首

 

 《送陈秀才还沙上省墓》(明)高启

  满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?

  译文

  全身衣服都沾满了血泪和尘埃,尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了)

  第九首

  《清江引清明日出游》(明)王磐

  问西楼禁烟何处好?绿野晴天道。马穿杨柳嘶,人倚秋千笑,探莺花总教春醉倒。

  译文

  清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。相传这是因为清明节要寒食禁火,为了防止寒食冷餐伤身,所以大家来参加一些体育活动,以锻炼身体。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。

  第十首

  《清明》(唐)杜牧

  清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

  译文

  清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。

  问一声牧童哪里才有酒家,他指了指远处的杏花村。

[清明古诗翻译]

清明古诗翻译【优质3篇】

手机扫码分享

Top