外贸索赔英语对话(经典3篇)

时间:2011-06-01 02:14:31
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

外贸索赔英语对话 篇一

对话一:申请索赔

A: Hello, I am calling from XYZ company. We received a shipment of goods from your company, but unfortunately, there seems to be some damages.

B: Oh, I'm sorry to hear that. Could you please provide me with more details about the damages?

A: Sure. We received the goods yesterday, and upon inspection, we found that several items were broken and some packaging was torn.

B: I apologize for the inconvenience caused. Can you please provide me with the order number and the details of the damaged items?

A: The order number is 123456789, and the damaged items include 10 ceramic plates and 5 glass vases.

B: Thank you for the information. We will investigate the matter and get back to you as soon as possible. In the meantime, please provide us with some pictures of the damages for our reference.

A: Of course, we will take some pictures and email them to you right away.

B: Great, thank you. We will review the pictures and assess the damages. Once we have the necessary information, we will proceed with the claim process.

A: Thank you for your cooperation. We look forward to resolving this issue promptly.

对话二:索赔处理进展

A: Hello, this is XYZ company. It has been a week since we reported the damages and submitted the necessary documents for the claim. Could you please update us on the progress?

B: Hello, I apologize for the delay in getting back to you. We have reviewed the pictures and assessed the damages. According to our internal policies, we will be able to offer you a partial refund for the damaged items.

A: Thank you for your prompt response. We appreciate your willingness to compensate for the damages. Could you please let us know the amount of the refund?

B: Based on our assessment, we will refund 50% of the value of the damaged items, which amounts to $500.

A: We understand that accidents can happen during transportation, but we believe the damages were a result of inadequate packaging. We request a full refund for the damaged items.

B: I understand your concern. Let me consult with my supervisor regarding your request and get back to you as soon as possible.

A: We appreciate your understanding and prompt assistance. We look forward to hearing from you soon.

对话三:达成协议

B: Hello, I have discussed your request with my supervisor. We understand your concerns and have decided to offer you a full refund for the damaged items.

A: That is great news! Thank you for considering our request. Could you please let us know the process for receiving the refund?

B: We will process the refund through the same payment method you used for the original order. It may take up to 10 business days for the refund to reflect in your account.

A: Thank you for the information. We appreciate your cooperation in resolving this matter. Is there anything else we need to do?

B: No, that should be all. We apologize for any inconvenience caused and assure you that we will take measures to improve our packaging to avoid such issues in the future.

A: We appreciate your commitment to customer satisfaction. Thank you for your assistance.

外贸索赔英语对话 篇三

  下面是小编给大家分享的有关外贸索赔英语对话,欢迎阅读。

  提出索赔

  A:Three boxes of your product didn't coincidewith your sample last time.

  A:上次你们的货物中有i箱品质规格与样品不符。

  B: I've no idea of what is happening. There hasn't been such a thing with us. Maybe the factory sent the wrong boxes.

  B:这是怎么回事,我们从来没发生过这样的事。也许是工厂方面搞错了。

  A: Here is what differs from your sample.

  A:这是与样品不符的东西。

  B: I got it.l am contacting the factory right now.

  B:我马上与厂方联系。

  B: I am sorry and we are responsible for the mistake. we will exchange all merchandises that fall short of our sample.

  B:这次差错完全是我们的责任。非常抱歉。与样品不符合的货物全部无偿调换。

  A: We will not get to the bottom since this is the first claim.

  A:这次是第一次发生索赔,所以我们就不再深究了。

  B: There won't be such things.

  B:以后一定不会发生这类事了

  索赔谈判

  A:Mr. King.l'd like to discuss the indemnity clause with you.

  A:金先生.我想和你谈谈赔偿条款的问题。

  B:All right. What's you opinion?

  B:好的,你有什么想法?

  A:You have probably been advised that about 30% of the 200 cases of canned pears were found damaged. Have your people discovered the exact causes?

  A:你也许已经知道200箱鸭梨罐头中有30%左右严重损坏的情况。请问你们有没有找到确切原因?

  B:I am sorry to say it was not in route. Here is the certificate issued by the Boston Health Office. And closer inspection r

evealed that tin cans were evidently broken through careless handling while being loaded onto the ship in Guangdong. As I have said before, the whole business is most unfortunate.

  B:很抱歉,损坏不是在运输中发生的,这是波士顿卫生检疫局官员签发的证书,至于原因,我们仔细检查发现是锡罐被损坏了。很明显是在广东装船时,因搬运疏忽而造成的。我刚才讲过,整件事实属不幸。

  A: I have to remind you that our terms are CIF port of Boston. This is a case that occurred after the analysis at the factory. I am sure you will think it fair when we suggest that the total value of the parcel should be reduced by 40% and that you should give us an allowance by way of credit for the amount to be set against our future purchases of canned fruits from you.

  A:我不得不提醒你,我们的条款是波士顿到,损坏是在工厂抽样化验之后发生的我们建议在这批货从总价中削减 40%,并予以我们补贴,这款项就用于将来向你们 订购罐头水果时冲销,我们觉得这样对我们才公平。

  B: Well. since a certificate issued by your Health Department is available.l think everything will be in order.

  B:有了你们卫生部签发的证书,我想事情都会解决的。

  A: I am very glad to hear of your ready agreement. Shall we send you a letter confirming this?

  A:你这么痛快地同意了,我很高兴。我们将寄信让你们确认好吗?

  B: Sure.any time.

  B:当然,随时都可以。

外贸索赔英语对话(经典3篇)

手机扫码分享

Top