外贸同意索赔英语对话(优选3篇)

时间:2018-01-04 07:22:29
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

外贸同意索赔英语对话 篇一

Title: Agreeing to a Claim in Foreign Trade - Dialogue

Dialogue participants:

- Mark: The exporter

- Emily: The importer

Scene: A meeting between Mark and Emily at Emily's office

Mark: Good morning, Emily. I hope you're doing well. I wanted to discuss the claim you made regarding the recent shipment.

Emily: Good morning, Mark. Thank you, I'm fine. Yes, I'm glad we have this opportunity to talk about the claim. We received the goods, but unfortunately, they were damaged upon arrival.

Mark: I apologize for the inconvenience, Emily. Can you please provide me with the details of the damages? It will help us to understand the situation better.

Emily: Sure, I have prepared a report with pictures of the damaged items. Here you go.

Mark: Thank you, Emily. I see that the packaging is torn and some of the products are broken. This is definitely not how we intended the goods to be delivered.

Emily: Yes, exactly. We were really disappointed to see the condition of the goods. It has caused us a lot of inconvenience and financial loss.

Mark: I completely understand your concerns, Emily. We take quality control very seriously, and we will investigate the cause of the damages. Based on the evidence you provided, we agree to compensate you for the damaged goods.

Emily: Thank you, Mark. We appreciate your willingness to take responsibility for the damages. Can you please let me know the process for filing the claim and the expected timeline for the compensation?

Mark: Certainly, Emily. I will provide you with a claim form that you need to fill out. Once we receive the completed form and review it, we will initiate the compensation process. The timeline for the compensation will depend on the extent of the damages and the availability of replacement goods.

Emily: That sounds reasonable, Mark. I will make sure to fill out the claim form promptly. I hope we can resolve this matter as soon as possible.

Mark: Thank you for your cooperation, Emily. We value our business relationship and want to ensure that you are satisfied with our products and services. We will do our best to expedite the compensation process and prevent such incidents from happening again in the future.

Emily: I appreciate your commitment, Mark. I believe that together we can find a fair solution. Thank you for your understanding.

Mark: You're welcome, Emily. Let's work together to resolve this issue. If you have any further questions or concerns, please don't hesitate to reach out to me.

Emily: I will, Mark. Thank you again for your assistance. Have a great day.

Mark: You too, Emily. Take care. Goodbye.

Emily: Goodbye, Mark.

End of dialogue.

Note: This dialogue is a fictional conversation for illustrative purposes only and does not represent any specific company or individuals.

外贸同意索赔英语对话 篇三

  以下是小编分享的外贸同意索赔英语对话,一起来看看吧。

  同意索赔

  A: Our investigation results tell us that the factory party is responsible for the cargo damage. We are so sorry for the inco- nvenience we brought to you in this matter.

  A:关于货物破损一事,我方调查的结果表明是厂方的责任。给贵公司添了很多麻烦,我们深表抱歉。

  B: Well.that's all right.

  B:啊,不必客气。

  A: The factory party agreed to compensate for your damage.

  A:厂方同意赔偿损失的要求。

  B: Thanks.l would like to know the details about the plan of com-pensation.

  B: 谢谢,我想知道具体的处理方案。

  A: We are not going to carry these damaged goods back. Would you accept to buy these goods at half price? We'd like to use the payment as our compensation fee.

  A:破损货物就不打算运回去了,能以半价处理你们吗?我想这部分款就当赔偿金了?

  B: Thank you.

  B:非常感谢。

  A: We are completely responsible for this accident. We warrant we won't make this kind of mistake again.

  A:这次事故完全是由我方失误造成的,我方保证今后不再发生这类事故。

  退货

  A: The paintwork on the body of the cars has become discolored.

  A:汽车上的外漆都退色了。

  B: We have looked into the matter and found it was due to a che-mical imbalance in the paint used in spraying the vehicles.

  B:这事我们已经调查了,发现喷这批车使用的油 漆成分比例不当。

  A: l'II return the goods to you.postage and packing forward.

  A:我把货退给你们,邮费包装费到付。

  B: Actually we are taking these models out of production and calling in all those that we have supplied.

  B:事实上,我们已不生产这一型号的车了,以前 供应的车也要收回来。

  A: That's fine. When do you think we can get the replacements?

  A:那很好。你认为什么时候换货能到?

  B: We have cont

acted our own suppliers and they said the repla- cements are on their way to us by express train. You should receive them within a week.

  B:我们和供货商联系过了,他们说换货用直达火车。

  A: This is our initial order with which you and we are far from sati-sfied.

  A:这是我们首次向你们订货,结果很不令人满意。

  B:I apologize for the inconvenience and please permit me to potnt out that this kind of fault rarely occurs in our factory. This is the first time,and I promise.it'll also be the last time. Please trust us.

  B:给您带来了不便,我深表歉意。请允许我指出 一点,我们的车很少出 这类问题。这是第一次,我保证也是最后一次。请相信我们。

外贸同意索赔英语对话(优选3篇)

手机扫码分享

Top