[老外在中国]-在中国办学校(精选3篇)

时间:2017-02-08 06:47:20
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

[老外在中国]-在中国办学校 篇一

随着中国经济的快速发展和国际交流的深入,越来越多的外国人选择在中国办学校。他们希望通过在中国办学校,为中国的教育事业贡献自己的力量,同时也能够获得更多的商机和交流机会。在中国办学校不仅是一种商业行为,更是一种文化交流和教育发展的方式。

在中国办学校,首先要面临的是语言和文化的差异。外国人来到中国办学校,需要学习中文,了解中国的文化和教育体系。只有深入了解中国的教育环境和需求,才能够更好地为学生提供适合的教育资源和服务。此外,外国人还需要与中国的政府、学校和社区进行沟通和合作,了解相关政策和法规,遵守当地的法律和规定。

在中国办学校还需要面临的是竞争和合作。中国的教育市场竞争激烈,无论是国内的学校还是国外的学校都在争夺学生资源和市场份额。外国人在中国办学校需要找到自己独特的定位和优势,提供与众不同的教育服务和课程设置。同时,外国人还需要与中国的学校和机构合作,共同开展教育项目和交流活动。通过合作,可以互相借鉴经验和资源,提高教育质量和教育水平。

在中国办学校还需要面临的是教育质量和声誉的挑战。作为外国人,在中国办学校需要提供高质量的教育资源和服务,确保学生的学术能力和综合素质得到全面发展。同时,外国人还需要建立良好的声誉和口碑,得到中国家长和学生的认可和信任。只有建立起良好的品牌形象和口碑,才能够在中国的教育市场上立足和发展。

总之,对于想要在中国办学校的外国人来说,他们需要克服语言和文化的差异,面对竞争和合作的挑战,提供高质量的教育资源和服务,建立良好的声誉和口碑。通过与中国的学校和机构合作,共同开展教育项目和交流活动,可以实现双赢的局面。在中国办学校不仅是一种商业行为,更是一种文化交流和教育发展的方式。

[老外在中国]-在中国办学校 篇二

在中国办学校对于外国人来说,是一个充满挑战和机遇的领域。随着中国经济的快速发展和国际交流的深入,越来越多的外国人选择在中国办学校,希望为中国的教育事业贡献自己的力量,同时也能够获得更多的商机和交流机会。

在中国办学校需要面临的第一个挑战是语言和文化的差异。作为外国人,来到中国办学校需要学习中文,了解中国的文化和教育体系。只有深入了解中国的教育环境和需求,才能够更好地为学生提供适合的教育资源和服务。此外,外国人还需要与中国的政府、学校和社区进行沟通和合作,了解相关政策和法规,遵守当地的法律和规定。

在中国办学校还需要面临的是竞争和合作。中国的教育市场竞争激烈,无论是国内的学校还是国外的学校都在争夺学生资源和市场份额。外国人在中国办学校需要找到自己独特的定位和优势,提供与众不同的教育服务和课程设置。同时,外国人还需要与中国的学校和机构合作,共同开展教育项目和交流活动。通过合作,可以互相借鉴经验和资源,提高教育质量和教育水平。

在中国办学校还需要面临的是教育质量和声誉的挑战。作为外国人,在中国办学校需要提供高质量的教育资源和服务,确保学生的学术能力和综合素质得到全面发展。同时,外国人还需要建立良好的声誉和口碑,得到中国家长和学生的认可和信任。只有建立起良好的品牌形象和口碑,才能够在中国的教育市场上立足和发展。

总之,对于想要在中国办学校的外国人来说,他们需要克服语言和文化的差异,面对竞争和合作的挑战,提供高质量的教育资源和服务,建立良好的声誉和口碑。通过与中国的学校和机构合作,共同开展教育项目和交流活动,可以实现双赢的局面。在中国办学校不仅是一种商业行为,更是一种文化交流和教育发展的方式。

[老外在中国]-在中国办学校 篇三

[老外在中国]-在中国办学校

Opening a School in China

  在中国办学校

  By David Cotter

  大卫考特尔

  David Cotter grew up in Northern Ireland and Canada. He studied for his bachelor degree at the University of Calgary and went on to study for a master degree and a PHD in Trinity College, University of Dublin. He spent the next few years teaching in

a variety of schools in Ireland and later giving lectures in Tsinghua University. He has also published a book on Irish writer, James Joyce. About three years ago David came to Beijing to set up a school. In the following article he describes this experience.

  大卫考特尔在北爱尔兰和加拿大长大。他在卡尔加里大学取得学士学位以后,前往都柏林大学圣三一学院求学,先后获得了硕士和博士学位。此后几年,他先后在爱尔兰的许多学校从事教学工作,随后又前往清华大学举办讲座。他还出版过一本关于爱尔兰作家詹姆斯乔伊斯的著作。大约在三年前,大卫来到北京,成立了一所学校。在下面这篇文章中,他讲述了自己的这一经历。

  I have been in Beijing for almost three years. During this time, I have worked together with a very trusted and talented Chinese partner on establishing and managing Ai-Hua English. We have overcome many difficulties, and I am so proud of the product of our labour.

  我来北京已经差不多三年了。在这段时间里,

我和一位非常值得信赖的、能干的中国伙伴建立起爱华英语学校,并一起从事着管理工作。我们克服了重重困难,对于我们的劳动成果,我感到了无比自豪。

  After arriving in China with this project in mind, we spent six months ascertaining the best way to set ourselves up legally. This was a time of long meetings at long elliptical tables, at which I could understand nothing of what was being said, followed by strange dinners with gallons of baijiu, at which I still understood nothing of what was being said, but nonetheless had opportunity to laugh and roar. I often felt very helpless at this time.

  我们是怀着从事这个项目的想法来到中国的,之后,我们花了六个月的时间来确定如何才能最好地使我们的`事业规范地建立起来。这段时间里,我们总是聚在椭圆型长桌旁开着冗长的会议,开完会后就是吃着备感生疏的饭菜不停地喝白酒,在长桌旁别人都说了什么我也是一点也听不懂,吃喝时别人都说了什么我也是一点也听不懂,不过,即使是这样,有时还是会开怀大笑一番的。这段时间,我经常会产生无助感。

  Eventually we succeeded in attaining a license from the ShiJingShan Department of Education, and opened our school in 5 of

[老外在中国]-在中国办学校(精选3篇)

手机扫码分享

Top